Prevod od "bi škodilo" do Brazilski PT


Kako koristiti "bi škodilo" u rečenicama:

Ne bi škodilo da budeš milosrdna.
Não lhe faria mal ser caridosa.
Ne bi škodilo da nas posjetiš.
Não há mal algum em nos vermos novamente.
Ali mu sigurno ne bi škodilo da ostane ili ode u školu.
Não faria mal a ele ficar aqui ou, talvez, voltar para a escola. -E se dissesse ao meu marido...
Ne bi škodilo da me katkad pozdravite.
Não lhes fazia mal nenhum fazerem-me a continência uma vez por outra.
Znam, ali ne bi škodilo ponekad, samo èisto radi promjene.
Eu sei, mas não faria mal de vez em quando, só pra variar um pouco.
Ne bi škodilo, za svaki sluèaj.
Claro que não. Pois deveria, para garantir...
Ako razmišIjaš o veènosti u Paklu, reci mi, ne bi škodilo da imaš prijatelja poput mene.
Se está encarando uma eternidade no Inferno deixe-me dizer, vale a pena me contar entre os amigos.
Tim skotovima ne bi škodilo da ponekad naulje ovo.
Podiam passar uma graxa nisso de vez em quando.
Ali, kad si veæ ovde ne bi škodilo da prelistaš Blanchin dnevnik.
Já que está aqui, pode ver o diário de Blanche.
Ne bunim se što idemo devojèinim stopama,...ali ne bi škodilo da pozovemo kadete.
Acho muito bom reconstituirmos o percurso da garota, mas não faria mal enviar cadetes.
Ne bi škodilo da imam dobru preporuku od strane poštovanog policajca.
Com certeza não seria nada mal ter uma bem reluzente de um respeitado policial.
Vama deèkima ne bi škodilo da se ugledate na nju.
Acho que não custa nada vocês darem uma olhada nele.
Malo šeme za demonoidsku entropiju, ne bi škodilo.
Um teste de padronização de entropia demonóide não faria mal.
Zato vam ne bi škodilo da ostane vaš dužnik.
Não afetará as suas aspirações, se estiver em dívida com você. Senhora, por favor.
Sad, ovo je Frenkova kancelarija, malo poštovanja ne bi škodilo.
Agora, aqui é o escritório do Frank... um pouco de respeito seria bom.
Mada ne bi škodilo da imam još uèenika.
Mas seria bom ter mais alunos.
Recite svojo ženi, da ne bi škodilo da mu stavi krpu na èelo.
Diga à sua esposa que não fará mal pôr um curativo na sobrancelha dele.
Ne bi škodilo ako kažeš nešto lepo o svom starom.
Não iria doer se você tivesse algumas coisas boas pra dizer sobre o seu velho.
To ne znaèi, da neæu pristupiti pred porotu i prièati, tako da bi škodilo Perezu.
Não quer dizer que eu não quero participar, declarar algo que ajude a condenar.
Pa, šta bi škodilo da mi samo, ups, ne uspemo da zaustavimo Teal'ca da ubije Arkada?
Bem, qual seria o problema se nós apenas, falhássemos em impedir o Teal'c de matar o Arkad?
To ti sigurno ne bi škodilo.
Com certeza não iria fazer mal.
Ne bi škodilo da vodim raèuna o Chungu, ako ga policija ne privede.
Acho que não custa nada vigiar Chung. Se a polícia não conseguir pegá-lo.
Možda i jesam, ali èinjenica je da nam ne bi škodilo da upoznamo neke nove ljude.
Pode ser, mas o fato é que conhecer pessoas não mata.
Ali ne bi škodilo da ih podsetiš koliko te cene kao èlana porodice.
Mas não vai machucar se os lembrar o quanto o valorizam...
Samo mislim da ne bi škodilo kada NE-bi bio na heroinu.
Só que não faria mal largar de usá-la. Porque não?
Mada, ako bi mogla da budeš jako tiha i da te niko ne vidi ne bi škodilo.
Mas se quiser ser silenciosa e não deixar ninguém ver... não será ruim.
A ni tebi ne bi škodilo da se pokažeš kao timski igraè.
E mostrar que sabe trabalhar em equipe também não lhe faria mal.
Ni našem plesu ne bi škodilo da se nas dvoje malo bolje upoznamo.
Não faria mal a nossa dança nos conhecermos melhor.
Da, pretpostavljam da ne bi škodilo da ga pitam.
Acho que não fará mal perguntar a ele.
I onda sam pomislila, da ne bi škodilo da nikad ne saznaš istinu.
E depois eu pensei. Se você não descobrisse a verdade, que mal faria?
Amanda je imala dnevnike s njegovim rukopisom, ne bi škodilo da proverimo, zar ne?
Bem, Amanda tinha alguns diários escritos com a letra dele. não machucaria checar, certo?
Malo ljubavi mu ne bi škodilo.
Ele poderia fazer isso com um pouco de amor.
Obzirom na istragu U.K. koja je u toku i skorašnje ispaljivanje iz oružja u policijskoj stanici, pomislih da ne bi škodilo da se podsetiš pravila.
Bem, considerando a investigação interna e seu disparo dentro de uma delegacia, achei que não faria mal readaptá-lo às regras.
ALI NE BI ŠKODILO KADA BIH ZNAO STVARI KOJE TI ZNAŠ.
Não faria mal se eu soubesse algo do que você sabe.
Mnogi na Hilu su toliko navikli na vašu velikodušnost, da ne bi škodilo da ih šokirate.
Há tantas pessoas no Capitólio tão acostumadas com seu generoso apoio, que não seria mal dar um choque.
Raèunam da ne bi škodilo da bolje osmotrimo Trevorgie sa onog kraja.
Não faz mal darmos uma olhada em Trevorgie a partir dessa extremidade.
Ni tebi ne bi škodilo malo moæi.
É melhor você pegar um pouco desse poder.
Pretpostavljam da ne bi škodilo da upoznam moje fanove i zaradim malo novca.
Acho que não machucaria conhecer uns fãs - e ganhar uma grana extra.
1.6467320919037s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?